A la une :
Accueil » Actualités » Lutteurs » Terunofuji sera de retour en mars

Terunofuji sera de retour en mars

Terunofuji sera de retour en mars à Osaka
Depuis qu’il a été promu ôzeki en mai 2015, Terunofuji sera pour la première fois kadoban au prochain tournoi.

Terunofuji sera de retour en mars à Osaka

L’ôzeki Terunofuji, qui a été contraint de se retirer du championnat du Grand Tournoi de Sumo du Nouvel An en janvier en raison de sa clavicule droite cassée et de son ménisque du genou gauche endommagé, a déclaré mardi qu’il sera de retour sur le dohyô pour le tournoi de printemps qui aura lieu en mars.

Le mongol de 24 ans a dit qu’il avait repris les exercices de musculation de routine en vue de sa préparation au basho qui se tiendra à Osaka du 13 au 27 mars à Osaka.

« Bien sûr« , a déclaré Terunofuji, lorsqu’on lui a demandé s’il prendrait part au prochain tournoi. « Je vais mieux. Le médecin a dit que je récupérais très vite« .

« Je vais devoir changer la façon dont je fais les choses. Le plus important est de ne pas se blesser. »

Terunofuji s’est retiré pour la première fois de sa carrière après une défaite subie à la cinquième journée contre son compatriote Kyokushuho au tournoi de janvier.

Terunofuji sera kadoban et aura besoin d’une fiche gagnante au basho de printemps pour conserver son statut d’ôzeki, le second plus haut rang dans le sumo. En cas d’échec, il subira une rétrogradation comme sekiwake.

en English article by Kyodo : 

Terunofuji to be back for spring tournament

Terunofuji to be back for spring tournament

Ozeki Terunofuji, who pulled out of the New Year Grand Sumo Tournament with a broken right collar bone and damaged meniscus in his left knee, said Tuesday he will return to the ring for the spring basho in March.

The 24-year-old completed a physical at Ryogoku Kokugikan and said he is back on his weight-training routine ahead of the March 13-27 meet at Edion Arena in Osaka.

« Of course, » Terunofuji said, when asked if he would compete in the next tourney. « I’m getting better. The doctor said I’m recovering too quickly. »

« I’m going to have to change the way I’ve been doing things. The most important thing is not to get injured. »

Terunofuji withdrew for the first time in his career after a fifth-day defeat to Kyokushuho in the January tournament.

Terunofuji will need a winning record at the spring basho to retain sumo’s second-highest rank, facing potential demotion to sekiwake.

Written by Kyodo

A lire également :

Kisenosato

Kisenosato aura besoin de gagner en septembre

Kisenosato aura besoin de gagner en septembre L’ôzeki Kisenosato aura besoin de remporter le grand …

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *